GDPR Illustration

Ta del av våra användarvillkor

Med dataskyddsförordningen GDPR (General Data Protection Regulation) har vi uppdaterat våra användarvillkor så att det framgår vilka uppgifter vi samlar in från dig – och vad vi använder dem till. När du besöker våra webbplatser och appar samlar vi in uppgifter från dig för att förbättra din användarupplevelse. Det inkluderar även vilka annonser vi visar för dig.

SD vill göra bibliotek till kulturell ödemark

Biblioteksplanen ska styra hur kommunens bibliotek (både allmänna bibliotek och skolbibliotek) bedriver sin verksamhet. I likhet med andra kommuner ska Sölvesborg revidera denna plan med jämna mellanrum, och nu råkar det vara dags att göra det.
Publicerad 20 maj 2019
Detta är en insändare i Sydöstran. Åsikter som uttrycks är skribentens egna.
Böcker enbart på svenska? Ja, det hävdar Miljöpartiet att Samstyret i Sölvesborg vill ha på kommunens bibliotek.
Böcker enbart på svenska? Ja, det hävdar Miljöpartiet att Samstyret i Sölvesborg vill ha på kommunens bibliotek.
Foto: Christine Olsson/TT

Som av en händelse har det nya styret i kommunen i sitt förslag passat på att stryka och revidera vissa delar av den förutvarande planen, vilket i sig inte nödvändigtvis skulle vara något problem om det inte varit för exakt hur man valt att stryka och revidera, och också hur man valt att presentera sina strykningar och revideringar.

Låt oss pedagogiskt gå igenom några av de till synes subtila men ack så betydelsefulla ändringarna.

Till att börja med finns det ett antal övergripande mål som biblioteksplanen ska sträva mot och som alltså ska vara vägledande för alla som berörs av den. Dessa mål (och egentligen hela planen) är ytterst grundade på nationell lagstiftning, och därför rimligen någonting man inte utan vidare ändrar för mycket på om man vill undvika att bete sig brottsligt.

Vi uppmanar alla kommuninvånare att ta del av den existerande planens målbeskrivningar samt jämföra med det förslag som presenteras för fritids- och kulturnämnden den 23 maj.

I sin revision av planen påstår Samstyrets representanter att man endast presenterar “ny ordning på målen, men ej omformulerade mål.” Detta är en ren lögn.

Mål nummer 6 (som fått behålla sin plats) har omformulerats på det sättet att man tagit bort de två sista delarna av målet. I formuleringen från planen för 2015-18 står det att biblioteken ska “vara en plats som stimulerar till kreativa möten mellan människor, kulturer och idéer.” I det förslag som läggs fram i veckan är det bara “människor” som finns kvar, medan “kulturer och idéer” tydligen inte anses vara så viktiga längre.

Annorstädes i denna plan har man valt att föreslå att stryka stycken som handlar om att biblioteken ska tillhandahålla litteratur på andra språk än svenska – för vem behöver egentligen läsa böcker på till exempel engelska, tyska eller spanska? – och även föreslagit att vissa grupper inte längre ska anses som särskilt viktiga att beakta. Dessa inkluderar (föga förvånande) “invandrargrupper” och (kanske något mer förvånande) ”omsorgspersonal.“

Sammanfattningsvis kan vi konstatera att det SD-ledda styret tycker att det räcker med att Sölvesborgs bibliotek, inkluderat skolbibliotek, innehåller böcker på svenska, att kultur och idéer inte har någon plats i bibliotekens uppdrag, att invandrare och omsorgspersonal inte har någon särskild nytta av bibliotek, och att det är helt ok att skriva vilseledande, för att inte säga oärliga, underlag för demokratiskt valda beslutsfattare i kommunala nämnder.

Och avslutningsvis kan vi bara hoppas att sölvesborgarna känner sig nöjda med det sätt på vilket deras valda, styrande representanter sköter sina uppdrag.

David Skog (MP)

Eva-Lena Ulvsfält (MP)

Språkrör för MP Sölvesborg